Јапански закон о браку

Напомена: измене закона Строгост правила није проблем за већину људи То је у реду за савременог друштва, забрањују бракови деце, многоженство, брак између крвних сродника и сл Правила су, конкретно, да би се олакшало брак је важећа и у другим земљама. Али као и многи закони, постоје и изузеци За на пример, било би мудро да унесете правило шест месеци (5) за жене након репродуктивном добуБез обзира на држављанство, брак у Јапану, у складу са законом Јапану. Да би брак био важећи, мора бити регистрован у општини. Церемонија венчања у цркву, храм и сл, без обзира да ли је освећена или не, и врши свештеник, да ли је предодређен или не, нису брак у јапанском закону. Једини начин да се ступи у законити брак у Јапану по регистрације грађанског статуса.

Постоје посебна правила за странце, који желе да ступе у брак у Јапану, и они се разликују у зависности од националности.

Ако сте странац у Јапану, први и очигледан посета ће бити у своју амбасаду. Ако живите изван Јапана, онда посетите јапанска амбасада у вашој земљи. Такође постоје посебна правила за војника у Јапану, и њихов наводни супружник.

Ако захтев о минималном узрасту у вашој земљи разликује од Јапана, виши узраст.

На пример, док минимална старост за жене у Јапану износи 16, ако минимална старост у вашој земљи износи 17, онда не можете да се венчају у Јапану до овог узраста. Морате обезбедити недавном оверили оверена изјава о способности да се уда, што потврђује законско право да слободно улазе у брак, из вашег амбасади или конзулату у Јапану. Ту је обично накнада, наплаћује амбасади и облика ће бити на јапанском и свој језик. Ако купите оверена изјава-то је тешко, јер имате посебан или дугорочни поглед на боравак у Јапану, као и многи корејанци, или ако немате консульского представништва у Јапану, можете бити у стању да се уда након добијања регистрације докумената из вашег доласка или градски канцеларија. Поред захтев такође морају имати свој пасош спреман, и ако сте јапански становник, Министарство правде боравка.

Проверите са фонд или канцеларије града да ли набавка других докумената, као што су овјерену копију вашег матичне књиге рођених и његов јапански превод.

Припрема сва документа, наведена горе, да их на локални јапански општина, да региструјете свој брак. Тамо ћете моћи да поднесете регистрацију брака облик, носи потпис два сведока.

Ако сведоци јапанске они ће користити своје регистровани печатом.

Биро ће вам дати сведочанство о изради обавештења о браку, који је на јапанском. Изузетно је важно да овај документ, јер то је ваш једини доказ брака. Узмите у обзир такође назив и адреса канцеларије, који је регистровао свој брак, јер само тамо можете добити копију, ако вам је потребан у будућности. Ви ћете бити одговорни за превод документа са јапанског језика, ако то захтева једна друга земља, на пример, приликом подношења пријаве за исељеничку визу за вашег супруга јапанског. Док је друга земља може да призна брак, регистровани у Јапану, они су, вероватно, не слажем се са јапанског језика верзија документа као доказ, као и већина највероватније ће захтевати превод је оверен од стране нотара. Обратите амбасади Врло је вероватно да ћете прочитати ову енглеску страницу, али за потпуност, то је оно што морате да урадите. Узмите недавно оверену копију вашој породици да се региструјете или да га екстракт у вашој парохији или канцеларије града.

Овај документ показује, Ви имате право да ступе у брак.

Затим можете да поднесете регистрацију брака облик, потврђена два сведока, који, можда, треба да обезбеди њихову регистровани печатом. Узмите припремљену документацију на локални јапански општина, да региструјете свој брак. Биро ће вам дати сведочанство о изради обавештења о браку. То није стриктно неопходно за јапански човека, да га имају, али то чини леп сувенир. То је амандман у Породични регистар, који показује свој нови брачни статус. Од овог тренутка можете да направите промене у пасош и друга документа, ако је то потребно. То не значи, законодавци не признају разноврсност модерног Јапана, али и међународног признања Јапански бракова чини да је у овом тренутку тешко задовољити потребе истополних парова или људи са поремећај родног идентитета.

Свако може да има церемонију венчања у било ком месту у Јапану, када је то дозвољено господари терена.

Било сертификат се издаје на такве церемоније нема цивилно-правну тежину. Међутим, значај размене заклетве у присуству породице и пријатеља, не може бити прецењена. За многе парове церемонија је више смисла него да попуните неколико облика у канцеларији за регистрацију. У време писања чланка (мај 2013) трошкови А4 документ је 350 јена. Веће и распламсали верзија је доступна, ако желите да, за 1, пет стотина јена.